Et si on travaillait le latin oral en suédant un péplum ?

Le principe du suédage est de réaliser le remake d’un film célèbre avec les seuls moyens dont on dispose. Pour les collègues de l’Yonne, il existe même un concours de films suédés que vous pouvez retrouver à l’adresse suivante : http://artsetculture89.ac-dijon.fr/spip.php?page=article&id_article=544

D’ailleurs sur la chaîne Viméo du concours, vous pouvez voir le suédage de plusieurs peplums :

Mais, au-delà de l’aspect civilisation, on peut aussi travailler la langue latine à l’oral en suédant Gladiator en latin car un collègue italien a eu l’idée (folle !) de traduire l’intégralité des répliques dans la langue que l’on parlait au Colisée : https://www.krescendo.com/gladiatorlatin/script/latine/gladiator.html

Pour  accompagner cette activité, je vous propose une fiche pédagogique sur l’étude d’une venatio en comparant une scène du film à des oeuvres antiques gladiator-lca-venatio_0